even so

even so

 英

  • na.即使如此;确是那样;〈古〉正是那样
  • 网络虽然如此;尽管如此;即使这样

同义词

英汉解释

na.
1.
即使如此
2.
〈古〉正是那样
3.
确是那样

英英解释

na.

例句

Even so, it never occurred to me that you could get paid to do calculus.

即便如此从未有过微积分职业念头

We had to use a strong torch, but even so it was hard to see anything.

我们不得不使用手电筒但是即便如此很难看到东西

Even so, regulators have to have some sort of control on the incentives of management, as long as taxpayers bear residual risk.

即便如此只要纳税人承担残余风险监管机构应对管理层激励机制施加控制

Nora didn't completely trust him, even so, and she liked him even less when he began to speak of other women who came and went in his life.

没有完全信赖开始谈论那些女人--生活遇到女人一点喜欢

Even so, he said, the problem of people who need defibrillators not getting them is far worse.

尽管如此更为严重问题需要

Even so, they might not be so vulnerable to human depredation if they did not, like humans, reproduce so slowly.

尽管如此如果它们人类一样繁殖如此缓慢它们人类掠夺不会如此无能为力

Even so, the promise came with a caveat: that the speed of enlargement must take account of the EU's "absorption capacity" .

不过这个声明遭到批评扩展速度必须考虑欧盟吸纳能力”。

Even so, tonight, as you relish your accomplishments, I want you to think about what lies ahead for you and the world you'll shape.

尽管如此今晚希望你们欣赏自己成就思考一下未来你们塑造世界

Even so, the nationalisation debate is likely to rage on for at least the next two years, scaring away much-needed potential investors.

虽然如此至少今后关于国有化辩论可能愈演愈烈那些急需潜在投资者可能就此退堂鼓

Even so, such rebates will raise the deficit sharply relative to how much they boost growth.

即便如此这些退税举措拉动经济增长同时大幅度拉升财政赤字

He never acknowledged (receipt of) our letter. But even so we know he was pleased to hear from us.

没收我们但是尽管这样我们告诉高兴

Even so, Mr Bate says his field work has convinced him that counterfeits kill at least 100, 000 people a year, mostly in the poor world.

即便如此贝特先生通过实地调查确信假药每年杀死至少十万大多数发生贫穷国家

But even so, Ben Hodges, a member of the Woods Hole team, thinks the glider could operate for a year or so before having to be recovered.

即使如此伍兹霍尔,本•霍奇认为这个滑翔维护之前可以使用

Even so, that does not add up to a compelling case for regulation, since it is hard to see how consumers could be made better off.

即便如此没有增加强制监管措施因为判断如何消费者更加得益很难

Even so, said the Court, he did conduct investigations under the Act, issue guidelines, and initiate injunction actions.

即使如此法院官员的确根据公平劳动标准调查发布指导方针提起强制令诉讼

Even so, gay rights groups called it a major advance for the families of lesbians, gay men, bisexuals and transgender individuals.

即使这样同性恋权利团体认为同性恋性别家庭一个重大进步

Even so, it's not entirely easy to blog freely, especially in a country with media controls like China.

可是中国这个依然存在媒体控制国度完全自由透过博客发表言论十分容易

Even so, depending on your APM system and application server implementations, some of this work may have already been done for you.

虽然如此根据APM系统应用服务器实现不同有些工作可能不用亲历为了

Even so, scale is usually not an advantage when it comes to pharmaceutical research and a creative atmosphere can easily dissipate.

即便如此药品研发而言规模效应通常不是优势相反创新氛围造成伤害

Even so, we know more about him now than any of his contemporaries did.

便如此我们了解那个时代

A warning voice told him that this campaign, even so far, was too dangerous for a man in his precarious position.

一个声音告诫战役对于那样一个地位摇摇欲坠即使不再往下开展也是极其危险

Even so, in one important respect the local-colour novel nearly always failed to do justice to the American ideal.

即使如此一个严重方面地方色彩小说未能真实写出美国典型形象

The president will naturally have something of a spring in his step for the next few weeks. But even so, the victory may be fleeting.

今后几个星期总统自然步伐轻松尽管胜利可能不会持久

Even so, the emerging world has been unable to push forward a candidate to head an institution that historically has meant so much to it.

即便如此新兴世界一直未能推举候选人角逐一个历史上一直意义重大国际机构领导人

Even so, she was still able to save up part of her income to donate rice to help other low income families.

尽管如此省吃俭用下来大米朋友

Even so, the idea that consciousness seems to be an emergent property of the brain can take us somewhere.

即便如此意识似乎大脑自然属性认识我们有所启示

Even so, on the surface Google isn't necessarily quite cheap enough to lure value investors.

即便如此表面谷歌股价并非足够便宜吸引价值投资者

Even so, the company had to pay investors much more than it would have done just four months ago.

即便如此宝钢投资者支付利率高于四个水平

Even so, there was still a firm expectation in London as Sunday dawned that something would be done to save Lehman.

即便如此周日黄昏降临时候伦敦方面坚定期待什么方案挽救雷曼

Western leaders say China's currency manipulation gives it a home field advantage. But even so, China faces domestic pressures.

西方领导人中国货币操纵一个主场优势即使如此中国仍然面临着国内压力

Even so, enough big institutions seem to have signed on to get close to the 90% figure, according to senior bank executives involved.

即使这样足够多组织为了接近90%数据似乎已经签署有关资深银行高管

A warning voice told him that this campaign, even so far, was too dangerous for a man in his precarious position.

一个声音告诫战役对于那样一个地位摇摇欲坠即使不再往下开展也是极其危险

Foreign lagers were all the rage then in Britain, but even so it was hard to make decent returns without owning the intellectual property.

当时外国啤酒英国风靡一时即便如此如果没有知识产权很难获得令人满意利润

Even so, Apple's iPhone is popular for a reason. The interface is classic Apple, easy to navigate, consumer friendly, and simplistic.

尽管如此苹果iPhone流行道理界面经典苹果容易导航消费者友好简约

Even so, and despite last-minute quarrels, Hamas and Fatah appear now to be trying to stand together against their Israeli foe.

尽管如此尽管最后一刻争执哈玛斯法塔赫看起来现在试着联合起来对付它们对手以色列

Even so, we're going to go out on a limb here to say that this shift will go unnoticed by our media brethren.

即便这样我们冒险肯定变化只是各位媒体同仁注意而已

I'm getting in far too deep, I feel them closing inI've got to say that I'm scared, I know they'll win Even so, I'm prepared.

觉得他们关闭害怕知道他们赢得胜利即便如此做好准备

Even so, the effect was to force many would-be makers of electric-vehicles to abandon their efforts, or to adopt inferior solutions instead.

即便如此影响许多未来电动车生产商放弃努力或者转而采用逊色解决方案

Even so, business has always been a popular major among undergraduates.

即便如此商科专业仍旧本科生

As a branch, it wasn't the best, but it would take quite a "portable library" to make up for it even so.

作为一种选择并非最好然而即使如此需要一个便携式图书馆作为重要组成部分

Even so, the program director said "the possibility that BPA may affect human development cannot be dismissed. "

即使如此规划主任BPA影响人类发育可能性仍然不能忽视。”

Even so, Chile seems to have been unprepared for the virus when it turned up, apparently in imported salmon eggs.

尽管如此病毒出现智利似乎没有做好准备尤其是进口鲑鱼防范